| | #1 |
| Senior Member Join Date: Oct 2007 Location: New York
Posts: 3,057
| Suitable Names For A Mosin Nagant
Lots of people name their weapons. The practice goes back into antiquity, I suspect. I mean, who here hasn't heard of Thor and and his mighty hammer Mjolnir; King Arthur and his unbeatable sword Excalibur; Roland and his sword Durendal; or in more recent times Davy Crockett and his Pennsylvania rifle, Old Betsy? Naming your weapon symbolizes the bond between weapon and user. Many of us Mosin shooters name our rifles too. And most men name their shooting irons feminine. (I haven't seen the women shooters ring in on the issue up to now.) The thing is, it seems like the only names we know for them are Natasha and Katerina or Ekaterina. Having all the rifles named the same shows a lack of imagination on our parts - or perhaps just a lack of knowledge. In the Society for Creative Anachronism, I am a herald of some repute. One of the things heralds do, in addition to helping members design coats of arms to use within the SCA, is to research names for their personas, the person they choose to portray in the organization that could conceivably have lived in a place and time covered by the SCA's 'period.' It occurred to me that we can do better than using just the same few names for our guns over and over and over again. So, I have complied a list of feminine names that I believe may be suitable for Mosin Nagants. I have restricted it to the Eastern countries who manufactured the Mosin, because the vast majority of Mosin-Nagants come from there. If you have a Finnish Mosin, feel free to apply a Finnish name to it; likewise a French, US-manufactured or ChiCom Mosin should receive a name reflecting where it was made. But for the Warsaw Pact countries' rifles and carbines, names from the following list might suit them very well. Agafia, from the Greek, "the kind and good" Alexandra, from the Greek, "defender of man" Alexandria, variant of Alexandra Amalija, Russian variant of Emily; German, "the industrious" Anastasia, from the Greek Anastasios, "the resurrection" Annuschka, Russian version of Ann; from the Hebrew, "grace" Avgusta, Russian variant of Augusta; Latin, "the high or august" Beatriks, from the Latin, "she who makes happy" Beatrica, see Beatriks Bronislava, from the Slavic, "weapon of glory" Czarina, Russian feminine of Czar; from the Latin Caesar, "emperor" Darija, Polish variant of Dorothy; from the Latin, "God’s gift" Dascha, Russian variant of Dorothy; see Darija Dimitra, Russian variant of Demetria,;Greek, "belonging to Demeter" Dorota, Polish variant of Dorothy; see Darija Ekaterina, Russian variant of Catherine; Greek, "the pure" Elisif, Russian variant of Elizabeth; from the Hebrew, "oath of God" Eereenia, Russian form of Irene; from the Greek, "peace" Erzebet, Hungarian variant of Elizabeth; see Elisif Eudokhia, Russian variant of Eudocia; from the Greek, "esteemed" Eva, Russian form of Eve; from the Hebrew, "life" Franziska, Russian form of Frances; from German, "the free" Franciszka, Polish variant of Frances; see Franziska Formaida, Russian feminine form of Thomas; from the Aramaic, "a twin" Fotie, Russian diminutive of Phoebe; from the Greek Phoebus, "the bright" Gavrila, Slavic variant of Gabrielle, feminine form of Gabriel, "woman of God" Gertruda, Russian form of the Hoch Deutsche Gertrude, "the spear-loved maiden" Gloukera, Russian form of Melissa; from the Greek Melitus, "honey" Helenka, Polish diminutive of Helen; from the Greek Helenas, "light" Ilaria, Russian form of feminine Greek masculine Hilary, "the cheerful and merry" Jacovina, Russian form of Jacqueline; from Hebrew, "the supplanter" Jevlaija, Russian variant of Eulalee; from the Greek, "well spoken" Jozefa, Hungarian feminine form of Joseph; Hebrew, "he shall add" Julija, Russian form of Julia; see Juliska Juliska, Hungarian form of Julia, feminine form of Julius; Latin, "belonging to Julius;" refers to Caius Julius Caesar Kati, Hungarian variant of Catherine; Greek, "the pure" Katrina, Slovak variant of Catherine; see Kati Katya, Russian variant of Catherine; see Kati Konstancia, Russian variant of Constance; from the Latin, "the constant" Kristina, Slavic variant of Christina; "follower of Christ" Kseenia, Russian form of Xena; Greek, "the hospitable" Lala , Slavic, "the tulip." See also Helenka. Lara, Finnish variant of Clara, "the bright or clear" Lenka, Slavic diminutive of Helen; from the Greek Helenas, "light" Libusa, Slavic, "darling" Lisenka, Russian variant of Elizabeth; from the Hebrew, "oath of God" Ludmilla, Slavic, "beloved of the people" Ludvica, Polish form of Louise, feminine of Louis; Hoch Deutsche, "famous warrior" Luzija, Russian form of Lucy; from Latin, Lucius, "light" Madelina, Russian variant of Madeline; Greek, "of Magdala" Magdelina, Polish form of Madeline; see Madelina Marfa, Russian form of Martha; from the Aramaic, "mistress" Marjarita, Slavic form of Margaret; from the Latin, "a pearl" Marjetta, variant of Marjarita Marya, Polish form of Mary; from the Hebrew, "the bitter" Mavra, Russian variant of Maura; from the Latin Maurice, "the dark one" Mikelina, Russian form of Michaela, feminine of Michael; Hebrew, "Who is like God?" Milica, Slavic variant of Emily; German, "the industrious" Minka, Polish diminutive of Wilhelmina; from the Hoch Deutsche, "chosen protection" Mitra, Russian diminutive of Demetria; Greek, "belonging to the goddess Demeter" Nadia, Slavic, "hope" Nadezna, Russian variant of Nadia Nani, Hungarian version of Ann; from the Hebrew, "grace." Nastenka, see Natasha Natalija, see Natasha Natasha, Russian form of Natalie, from the Latin natalis, "birth day" Natascha, variant spelling of Natasha Natica, see Natasha Neva, from the Spanish nieve, "snow;" a famous river in Russia Odessa, from the Greek, "of the Odyssey;" a Russian city in the Crimea Olga, Norse and Russian feminine of Olaf; from the Old Norse Olafr, "emblem of peace" Olinka, see Olga Pascha, Hebrew and Russian, "of the Passover" Pavla, Russian form of Paula; feminine form of Paul, "Latin, "little" Perizada, Persian, "the fey-born" Rachit, Russian form of Rachel; from the Hebrew, "a ewe" Radmila, Slavic, "of joyous affection" Rahee, Polish; see Rachit Sava, Russian form of Sabra; from the Hebrew, "to rest" Sarica, Illyrian & Russian variant of Sarah; from the Hebrew, "princess" Sacha, Russian diminutive of Alexandra; see Alexandra Salomea, Polish variant of Salome, feminine of Solomon, "peace and welfare" Sascha, variant spelling of Sacha; see Alexandra Sivilla, Russian variant of the Greek Sibyl, "a prophet" Smiljana, Hungarian, from the Greek, "the unwithering" Sonia, Russian form of Sophronia; from the Greek, "wisdom" Sonya, variant spelling of Sonia Stefanida, Russian variant of Stephana, feminine of Stephen; Greek, "a crown" Terezia, Hungarian form of Theresa; from the Latin, "contemplation" Tsarina, Russian, "empress;" see Czarina Tsartitsa, variant spelling of Tsarina Ulrika, Hungarian, from the Latin, "noble and powerful" Ursula, from the Latin, "little she-bear" Valeska, Slavic, feminine of Vladislav, "ruling glory" Varinka, Hungarian, from the Greek, "barbaric or foreign" Vashti, Persian, "the beautiful" Velika, Slavic, the great" Vita, Hungarian varaint of Vida, feminine of David; from the Hebrew, "the beloved" Zakelina, Russian form of Jacqueline; from the Hebrew, "the supplanter" Zenevieva, Russan variant of the Celtic Guinevere, "the white one" Zenaida, Russian form of Zenobia; from the Latin, "pertaining to Jupiter" Zenovia, see Zenaida Zizi, diminutive of Zenaida Zofia, Polish form of Sophronia or Sophia; from the Greek, "wisdom" Zoia, Russian form of Zoe; from the Greek, "life" Zora, Hungarian, from the Latin, "gold" Zore, Slavic, "a princess" Zoraida, variant form of Zora Zosia, see Zofia I do hope this list will prove of help to you, the next time you decide it's time to christen your Mosin Nagant. Last edited by Cyrano; 10-08-2008 at 12:06 PM. |
| | |
| | #2 |
| Member Join Date: May 2008 Location: Va Beach, Va
Posts: 36
| Do you have a lot of time on you hands?
All joking aside, your list is well thought out! I still have not named any of mine , but I like Liberty!
|
| | |
| | #3 |
| Сергей Иванович Мосин ![]() |
I can think of a few more. First to mind being, Vera-literally meaning "Faith". The name of my 91/30. Alina Tatiana Sachulya Svetlana Oksana Alyona Irina Natashka Valentina Marina Elzabeta (Elizabeth) Katyua and the list goes on and on and on... |
| | |
| | #4 |
| Senior Member Join Date: Oct 2007 Location: New York
Posts: 3,057
| |
| | |
| | #7 |
| Senior Member Join Date: Oct 2007 Location: New York
Posts: 3,057
| Well, FS, when you are considering a name it does help sometimes if you know what it means and where it originates. You remember the old Far Side gag about the Lone Ranger sitting down after he retired, looking up "Kemosabe" in the dictionary and finding out that Kemosabe means, "White man who thinks he knows more than Indians about everything and acts like a horse's patoot." That would kind of put the brakes on someone wanting to name their Mosin "Kemosabe," don't you agree? On the other hand, if you know Bronislava means, "weapon of glory;" Libusa means "darling;" and Ursula means "little she-bear," you might be inclined to give those names to a rifle. And I personally think Gertruda would be singularly appropriate for an M44. Last edited by Cyrano; 10-08-2008 at 02:54 PM. |
| | |
| | #8 |
| Senior Member ![]() Join Date: Oct 2006 Location: Montgomery, IL.
Posts: 5,717
|
I call mine sh**head when it gets sticky bolt!
|
| | |
| | #10 | |
| Сергей Иванович Мосин ![]() | Quote:
You make an excellent point! | |
| | |
| | #11 |
| Senior Member Join Date: Oct 2008
Posts: 204
|
what is russian for "makes grown men crap pants"
|
| | |
| | #12 |
| Senior Member Join Date: Oct 2007 Location: New York
Posts: 3,057
| |
| | |
| | #14 |
| Senior Member Join Date: Feb 2005
Posts: 770
|
I named mine the Red Beast. When I shoot it it a lot, it often leaves the Mark of the beast imbedded in a nice ovel shaped bruise in my shoulder lol.
__________________ Zombies don't hold grudges, discriminate, or negotiate- Neither should you. -The Zen of Zombie- |
| | |
| | #15 |
| Member Join Date: Oct 2008 Location: Lubbock, Texas.
Posts: 41
|
Sascha and Pascha ^_^
|
| | |
| | #18 |
| Senior Member Join Date: Oct 2006 Location: Edmonds, WA
Posts: 3,639
|
1943 91/30 ex-PU Izzy: Bethany 1943 91/59 Izzy: Svetlana 1938 91/59 Izzy: Ivanova I name all my firearms... yes, all of them. After shooting them, it just... comes to me. And they don't necessarily fit the nationality of the firearm... but they always fit the personality.
__________________ |
| | |
| | #19 |
| Senior Member Join Date: Aug 2008 Location: Arizona
Posts: 688
|
Named my rifles Emmy and Eve.
__________________ If you point and click, it means you forgot to chamber a round. |
| | |
| | #20 |
| Senior Member Join Date: May 2006 Location: The Desert
Posts: 2,401
|
1947 M44 - Camo Nataliya 91/30 - Dawneska M39 - Tarja The other 5 remain nameless as I rarely shoot them so I don't know their personalities yet.
__________________ Remember when seconds count... the police are only minutes away. |
| | |